知財リスク

著作権
【著作権の基礎シリーズ:第12回】 翻訳権・翻案権ってなに?

―「アレンジ」はどこまで認められる? 翻訳やアレンジを行う場合、原則として著作権者の許可が必要です。これは「翻訳権」「翻案権」と呼ばれる権利によるものです。 文章を翻訳して紹介する、物語をアレンジする、既存の作品をもとに […]

続きを読む
知的財産
知財のグレーゾーンシリーズ第9回【応用編 】知財リスクとイノベーション

― 経営ツールを活かして“気づく”戦略へ こんにちは!経営デザインシートやローカルベンチマークを使って事業を整理していく中で、「知財って、意外とあちこちに関係してくるな…」と感じたことはありませんか? 実はこれらのツール […]

続きを読む
知的財産
裁判で「営業秘密と認められなかった」――【コラム①】実例に学ぶ!契約や制度だけでは守れない理由

※当事務所では、知的財産の基本的な考え方や、ビジネスへの活かし方についての情報発信・ご相談対応を行っています。 なお、特許・商標等の出願代理や特許庁への手続代理は弁理士の専門業務となるため、必要に応じて信頼できる専門家と […]

続きを読む